Trabalhar no Japão

No Japão, as regras sobre trabalho são estabelecidas por lei para assegurar que os trabalhadores possam trabalhar com tranquilidade.

Manual do Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar Social sobre Condições de Trabalho

em 14 Idiomas

Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar, panfleto para estrangeiros que procuram trabalhar no Japão(em 5 Idiomas).

Ministério da Saúde, do Trabalho e do Bem-Estar Social Leis do Trabalho Úteis

Verificar o “Status de Residência” no cartão de residência

① “Residência Permanente”, “Cônjuge ou Filho de Nacional Japonês”, “Cônjuge ou Filho de Residente Permanente”, “Residência Permanente”.

  • Pode fazer qualquer tipo de trabalho.

②”Actividades culturais”, “Visitante temporário”, “Estudante”, “Formação”, “Estadia familiar”.

  • Não poderá trabalhar. Se quiser trabalhar, deve obter uma “Permissão de Exercício de Actividade que não é Permitida ao abrigo do Status de Residência” da Agência de Serviço de Imigração.
  • Pode trabalhar apenas para o trabalho e horas escritas na “Permissão para exercer actividades fora do status de residência”.

Com excepção de ① e ②.

  • Só pode trabalhar no trabalho que está escrito no seu “Estado de Residência”.
  • Se quiser fazer outros trabalhos, deve obter uma “Permissão para exercer outras actividades que não as permitidas pelo “Status de residência” junto da Agência de Serviço de Imigração.

Procurar emprego

Hellowork (Agência de emprego)

Serviços de emprego para estrangeiros

O Serviço de Emprego para Estrangeiros fornece apoio a estrangeiros e estudantes estrangeiros com status de residência numa área profissional ou técnica que desejem trabalhar para uma empresa japonesa, incluindo assistência na procura de emprego.

Lista de Centros de Serviços de Emprego para Estrangeiros (Japonês)

Utilizar sites de emprego na Internet ou serviços de recrutamento

Aplicar directamente a partir do sítio Web da empresa, etc.

Peça uma introdução à sua escola (no caso de estudantes internacionais).

Contrato quando se trabalha

Assina um contrato de trabalho com o seu empregador (por exemplo, uma empresa). Verifique cuidadosamente o conteúdo do contrato antes de o assinar.

Como deve ser escrito no contrato de trabalho

  • Quando o contrato começa e termina
  • Quando o contrato tiver terminado e por quanto tempo
  • Onde e que tipo de trabalho será feito?
  • Quais são os horários de trabalho e as férias?
  • Quanto, quando e como vou ser pago?
  • The regras sobre quando pode deixar o seu emprego e se pode ser obrigado a deixar

Como estaria errado se estivesse escrito no seu contrato de trabalho (neste caso, a empresa não pode assinar um contrato consigo)

  • A empresa não pode fazer um contrato consigo se fizer algo diferente do que assinou.
  • A empresa empresta-lhe dinheiro e deduze-o do seu salário mensal.
  • A empresa deduzirá dinheiro do seu salário para viagens, alojamento, etc., sem o consultar

Salário mínimo.

Saúde e segurança

Exame de saúde

  • O exame de saúde é realizado uma vez ao ano, para verificar o estado do seu corpo.
  • O estado mental e etress também é verificado uma vez por ano.
    As pessoas cujo ‘check-up médico’ ou ‘stress check’ mostra que têm problemas de saúde, ou que trabalham muitas horas extraordinárias e estão cansadas, devem consultar um médico. Se necessário, pode ser-lhes pedido que trabalhem menos horas extraordinárias ou mudem de emprego.

Lesão ou doença relacionada com o trabalho

Se um trabalhador for ferido, ficar doente ou morrer em resultado do trabalho, o seguro de indemnização dos trabalhadores da empresa pagará. O dinheiro também é pago por acidentes no caminho para ou do trabalho.

Folheto do Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar Social, Seguro de Acidentes de Trabalho para Trabalhadores Estrangeiros (14 Idiomas)

Quando se quer consultar referente o trabalho no Japão

Se tiver quaisquer problemas ou dúvidas sobre o trabalho, pode consultar aqui.

Centro de Apoio de Recursos Humanos aos Estrangeiros da Província de Ibaraki (estágio técnica, empregos a tempo parcial e os candidatos ao refugiado)

Centro de Apoio de Recursos Humanos Estrangeiros da Prefeitura de Ibaraki.(Japonês)

Associação Internacional de Ibaraki (Centro de Consultas aos Estrangeiros)

Japonês

Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar Social, Centros de Consulta para Trabalhadores Estrangeiros
Departamento de Fiscalização Trabalhista de Ibaraki, Centro de Consultas das Condições de Trabalho para Trabalhadores Estrangeiros

TEL 029-224-6214

Ibaraki Labour General Building 6F, 1-8-31 Miyamachi, Mito 310-8511

Chinês Espanhol ・ Inglês
Dias de consultas Disponível
(Fechado nos feriados nacionais)
Segunda-feira (Exceto 5°semana)
Terça-feira(1°・2°semana)
Quinta-feira(Exceto 5°semana)
Segunda-feira(1°・2°)
Horário de atendimento
(Fechado)
9:30~16:30
(12:00~13:00)
9:00~15:30
(12:00~13:00)

※Os dias de consultas estão sujeitos a mudanças, portanto favor telefonar antes.

OTIT Organização de Treinamento Técnico Estrangeiro